All Products

Showing 1–12 of 37 results

Показати все
Фільтрувати:
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel K-2

    [:ru] Предусмотрен врезной тип монтажа в двери и окна; Датчик выполнен из полистирола белого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 28 мм, при размыкании - 40 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено виразний тип монтажу в двері і вікна; Датчик виконаний з полістиролу білого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 28 мм, при розмиканні - 40 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Mortise type of installation in doors and windows is provided; The sensor is made of white polystyrene; The distance of the elements when closing the contacts is 28 mm, with the opening - 40 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Typ wpuszczany w drzwi i okna; Czujnik wykonany jest z białego polistyrenu; Odległość elementów podczas zamykania styków wynosi 28 mm, przy otworze - 40 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    78 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel K-1

    [:ru] Предусмотрен накладной тип монтажа на двери и окна; Датчик выполнен из полистирола белого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 18 мм, при размыкании - 28 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено накладної тип монтажу на двері і вікна; Датчик виконаний з полістиролу білого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 18 мм, при розмиканні - 28 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Provision is made for an overlaid type of installation on doors and windows; The sensor is made of white polystyrene; The distance of the elements when the contacts are closed is 18 mm, with the opening - 28 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Przewidziano instalację na drzwiach i oknach; Czujnik wykonany jest z białego polistyrenu; Odległość elementów, gdy styki są zamknięte, wynosi 18 mm, a otwór - 28 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    78 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel K-2 BR

    [:ru] Предусмотрен врезной тип монтажа в двери и окна; Датчик выполнен из полистирола коричневого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 28 мм, при размыкании - 40 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено виразний тип монтажу в двері і вікна; Датчик виконаний з полістиролу коричневого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 28 мм, при розмиканні - 40 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Mortise type of installation in doors and windows is provided; The sensor is made of polystyrene brown; The distance of the elements when closing the contacts is 28 mm, with the opening - 40 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Typ wpuszczany w drzwi i okna; Czujnik wykonany jest z brązu polistyrenowego; Odległość elementów podczas zamykania styków wynosi 28 mm, przy otworze - 40 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    78 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel K-1 BR

    [:ru] Предусмотрен накладной тип монтажа на двери и окна; Датчик выполнен из полистирола коричневого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 18 мм, при размыкании - 28 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено накладної тип монтажу на двері і вікна; Датчик виконаний з полістиролу коричневого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 18 мм, при розмиканні - 28 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Provision is made for an overlaid type of installation on doors and windows; The sensor is made of polystyrene brown; The distance of the elements when the contacts are closed is 18 mm, with the opening - 28 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Przewidziano instalację na drzwiach i oknach; Czujnik wykonany jest z brązu polistyrenowego; Odległość elementów, gdy styki są zamknięte, wynosi 18 mm, a otwór - 28 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    78 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel S-1 BR

    [:ru] Предусмотрен накладной тип монтажа на двери и окна; Оснащен тамперным шлейфом; Датчик выполнен из полистирола коричневого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 18 мм, при размыкании - 28 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено накладної тип монтажу на двері і вікна; Оснащений тамперним шлейфом; Датчик виконаний з полістиролу коричневого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 18 мм, при розмиканні - 28 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Provision is made for an overlaid type of installation on doors and windows; Equipped with a tamper train; The sensor is made of polystyrene brown; The distance of the elements when the contacts are closed is 18 mm, with the opening - 28 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Przewidziano instalację na drzwiach i oknach; Wyposażony w pociąg manipulacyjny; Czujnik wykonany jest z brązu polistyrenowego; Odległość elementów, gdy styki są zamknięte, wynosi 18 mm, a otwór - 28 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    131 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel S-1

    [:ru] Предусмотрен накладной тип монтажа на двери и окна; Оснащен тамперным шлейфом; Датчик выполнен из полистирола белого цвета; Расстояние элементов при замыкании контактов - 18 мм, при размыкании - 28 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено накладної тип монтажу на двері і вікна; Оснащений тамперним шлейфом; Датчик виконаний з полістиролу білого кольору; Відстань елементів при замиканні контактів - 18 мм, при розмиканні - 28 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Provision is made for an overlaid type of installation on doors and windows; Equipped with a tamper train; The sensor is made of white polystyrene; The distance of the elements when the contacts are closed is 18 mm, with the opening - 28 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Przewidziano instalację na drzwiach i oknach; Wyposażony w pociąg manipulacyjny; Czujnik wykonany jest z białego polistyrenu; Odległość elementów, gdy styki są zamknięte, wynosi 18 mm, a otwór - 28 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    131 Add to cart
    Compare
  • Датчик руху Satel AMBER

    [:ru] Предназначен для отслеживания движения в охраняемом помещении; Оснащен сдвоенным пироэлементом; Использует алгоритм цифровой компенсации температур; Регулировка чувствительности сенсора; Детектирует движение на расстоянии до 12 метров и имеет 98-градусный угол направленности.; Напряжение питания: 12 B DC; Потребляемый ток в режиме готовности/максимальный: 3 мА/3 мА. [:ua]Призначений для відстеження руху в приміщенні, що охороняється; Оснащений здвоєним піроелементом; Використовує алгоритм цифрової компенсації температур; Регулювання чутливості сенсора; Детектує рух на відстані до 12 метрів і має 98-градусний кут спрямованості .; Напруга живлення: 12 B DC; Струм в режимі готовності / максимальний: 3 мА / 3 мА. [:en]Designed to track traffic in a secure room; Equipped with a double pyroelement; Uses the algorithm of digital temperature compensation; Sensitivity adjustment; Detects motion at a distance of up to 12 meters and has a 98-degree directivity angle .; Supply voltage: 12 V DC; Current consumption in standby mode / maximum: 3 mA / 3 mA. [:pl]Zaprojektowany do śledzenia ruchu w bezpiecznym pomieszczeniu; Wyposażony w podwójny piroelement; Wykorzystuje algorytm cyfrowej kompensacji temperatury; Regulacja czułości; Wykrywa ruch w odległości do 12 metrów i ma kąt kierunkowości 98 stopni. Napięcie zasilania: 12 V DC; Pobór prądu w trybie czuwania / maksimum: 3 mA / 3 mA.
    235 Add to cart
    Compare
  • Датчик руху Satel TOPAZ

    [:ru] Предназначен для отслеживания движений людей в охраняемом помещении; Оснащен сдвоенным пироэлементом; Использует алгоритм цифровой компенсации температур; Детектирует движение на скорости от 0,3 до 3 м/с; Дальность обнаружения движения: до 12 м; Угол обзора: 98°; Два уровня чувствительности (регулирование с помощью перемычек); Потребляемый ток в режиме готовности/максимальный: 8,5 мА/8 мА. [:ua]Призначений для відстеження рухів людей в приміщенні, що охороняється; Оснащений здвоєним піроелементом; Використовує алгоритм цифрової компенсації температур; Детектує рух на швидкості від 0,3 до 3 м / с; Дальність виявлення руху: до 12 м; Кут огляду: 98 °; Два рівня чутливості (регулювання за допомогою перемичок); Струм в режимі готовності / максимальний: 8,5 мА / 8 мА. [:en]Designed to track people's movements in a secure room; Equipped with a double pyroelement; Uses the algorithm of digital temperature compensation; Detects motion at a speed of 0.3 to 3 m / s; Detection range: up to 12 m; Viewing angle: 98 °; Two levels of sensitivity (regulation by means of jumpers); Current consumption in standby mode / maximum: 8.5 mA / 8 mA. [:pl]Zaprojektowany do śledzenia ruchów ludzi w bezpiecznym pomieszczeniu; Wyposażony w podwójny piroelement; Wykorzystuje algorytm cyfrowej kompensacji temperatury; Wykrywa ruch z prędkością od 0,3 do 3 m / s; Zakres wykrywania: do 12 m; Kąt widzenia: 98 °; Dwa poziomy czułości (regulacja za pomocą zworek); Pobór prądu w trybie czuwania / maksimum: 8,5 mA / 8 mA.
    262 Add to cart
    Compare
  • Датчик відкриття магнітогерконовий Satel B-3 A

    [:ru] Предусмотрен накладной тип монтажа на двери и окна; Подходит для наружной установки; Датчик заключен в металлический герметичный корпус с проводами с металлической оплеткой; Расстояние элементов при замыкании контактов - 38 мм, при размыкании - 42 мм; Поддерживается центральными блоками охранных сигнализаций, работающими с NC шлейфами. [:ua]Передбачено накладної тип монтажу на двері і вікна; Підходить для зовнішньої установки; Датчик укладений в металевий герметичний корпус з проводами з металевої опліткою; Відстань елементів при замиканні контактів - 38 мм, при розмиканні - 42 мм; Підтримується центральними блоками охоронних сигналізацій, які працюють з NC шлейфами. [:en]Provision is made for an overlaid type of installation on doors and windows; Suitable for outdoor installation; The sensor is enclosed in a metal sealed enclosure with wires with metal braid; The distance of the elements when the contacts are closed is 38 mm, with the opening - 42 mm; It is supported by the central blocks of burglar alarms, working with NC loops. [:pl]Przewidziano instalację na drzwiach i oknach; Nadaje się do instalacji na zewnątrz; Czujnik jest zamknięty w metalowej, szczelnej obudowie z drutami z metalowym oplotem; Odległość elementów, gdy styki są zamknięte, wynosi 38 mm, a otwór - 42 mm; Wspierają go centralne bloki alarmów przeciwwłamaniowych, współpracujące z pętlami NC.
    262 Add to cart
    Compare
  • Провідна светозвуковая сирена Satel SPW-100

    [:ru] Проводная сирена со светозвуковым оповещением; Используется для внутренней установки; Акустическая мощность - 120 дБ; Тамперная защита от вскрытия корпуса и отрывания устройства; Питание от прибора с напряжением DC 12V и силой тока 320 м. [:ua]Провідна сирена зі світлозвуковим оповіщенням; Використовується для внутрішньої установки; Акустична потужність - 120 дБ; Тамперний захист від розкриття корпуса і відривання пристрої; Харчування від приладу з напругою DC 12V і силою струму 320 м. [:en]Wired siren with light and sound warning; Used for internal installation; Acoustic power - 120 dB; Tamper protection against opening the case and tearing the device off; Powered by a device with a voltage of DC 12V and a current strength of 320 m. [:pl]Przewodowa syrena z ostrzeżeniem świetlnym i dźwiękowym; Używane do instalacji wewnętrznej; Moc akustyczna - 120 dB; Zabezpieczenie antysabotażowe przed otwarciem obudowy i oderwaniem urządzenia; Zasilany przez urządzenie o napięciu DC 12V i natężeniu prądu 320 m.
    314 Add to cart
    Compare
  • Датчик руху Satel AQUA PLUS

    [:ru] Предназначен для отслеживания движений людей в охраняемом помещении; Оснащен сдвоенным пироэлементом и сверхширокоугольная линзой; Использует алгоритм цифровой компенсации температур; Трехступенчатая регулировка чувствительности; Функция предварительной тревоги; Напряжение питания: 12 B DC; Потребляемый ток в режиме готовности/максимальный: 10 мА/12 мА. [:ua]Призначений для відстеження рухів людей в приміщенні, що охороняється; Оснащений здвоєним піроелементом і надширококутний лінзою; Використовує алгоритм цифрової компенсації температур; Триступенева регулювання чутливості; Функція попередньої тривоги; Напруга живлення: 12 B DC; Струм в режимі готовності / максимальний: 10 мА / 12 мА. [:en]Designed to track people's movements in a secure room; Equipped with a double pyroelement and ultra-wide-angle lens; Uses the algorithm of digital temperature compensation; Three-step sensitivity adjustment; Function of preliminary alarm; Supply voltage: 12 V DC; Current consumption in standby mode / maximum: 10 mA / 12 mA. [:pl]Zaprojektowany do śledzenia ruchów ludzi w bezpiecznym pomieszczeniu; Wyposażony w podwójny piroelement i ultra-szerokokątny obiektyw; Wykorzystuje algorytm cyfrowej kompensacji temperatury; Trójstopniowa regulacja czułości; Funkcja wstępnego alarmu; Napięcie zasilania: 12 V DC; Pobór prądu w trybie czuwania / maksimum: 10 mA / 12 mA.
    366 Add to cart
    Compare
  • Брелок Satel P-2

    [:ru] 2-х кнопочный носимый брелок-передатчик для организации беспроводного управления проводной охранной сигнализацией; Максимальное расстояние между брелоком и приемником составляет 200 м (при условии прямой видимости); Рабочая частота для передачи сигнала: 433,92 МГц; Передаваемая информация защищена от перехвата при помощи высокозащищённого алгоритма кодирования с динамическим кодом KEELOQ®; Питание: 12 В, батарея типа GP23 A. Эргономичный дизайн, корпус из качественного черного ABS пластика. [:ua]2-х кнопковий ношений брелок-передавач для організації бездротового управління провідний охоронною сигналізацією; Максимальна відстань між брелоком і приймачем становить 200 м (за умови прямої видимості); Робоча частота для передачі сигналу: 433,92 МГц; Передана інформація захищена від перехоплення за допомогою високозащіщённого алгоритму кодування з динамічним кодом KEELOQ®; Харчування: 12 В, батарея типу GP23 A. Ергономічний дизайн, корпус з якісного чорного ABS пластику. [:en]2-button wearable keychain transmitter for wireless control of wired security alarm; The maximum distance between the keyfob and the receiver is 200 m (subject to direct visibility); Operating frequency for signal transmission: 433.92 MHz; The transmitted information is protected from interception by a highly secure coding algorithm with dynamic code KEELOQ®; Power: 12 V, GP23 A battery. Ergonomic design, housing made of high-quality black ABS plastic. [:pl]2-przyciskowy brelok do noszenia z nadajnikiem, do bezprzewodowego sterowania przewodowym alarmem bezpieczeństwa; Maksymalna odległość między pilotem a odbiornikiem wynosi 200 m (w zależności od bezpośredniej widoczności); Częstotliwość robocza dla transmisji sygnału: 433,92 MHz; Przesyłane informacje są chronione przed przechwyceniem przez wysoce bezpieczny algorytm kodowania z dynamicznym kodem KEELOQ®; Zasilanie: akumulator 12 V, GP23 A. Ergonomiczna konstrukcja, obudowa z wysokiej jakości czarnego tworzywa ABS.
    392 Add to cart
    Compare