PPKO ORION 4I.3.2
3.923₴
4-pasmowy format GPRS kanału komunikacji GSM; Możliwość podłączenia czytników Touch Control i sterowania za pomocą zestawów radiowych PKP Orion-RK; 2 karty SIM i możliwość podłączenia modułu ethernetowego w celu utworzenia duplikatu kanału; Wyjścia do stacji monitorującej: 1 przekaźnik i SPTS "Spider" (protokół całkowy); Programowanie z klawiatury lub programatora USB.
Description
Centralny panel sterowania zawiera inteligentną kartę i zasilacz bezprzerwowy. Obudowa ma klawiaturę przewodową. Materiał obudowy i klawiatura są plastikowe. Ustawienie, usunięcie i dostosowanie alarmu można wykonać z klawiatury znajdującej się na powierzchni obudowy. Centrum może działać w trybach centralnych i ręcznych. System nie może działać na liniach, do których podłączone są multipleksery sygnału wysokiej częstotliwości. Takimi urządzeniami są faksy, modemy itd. Oprogramowanie zapewnia oddzielne ustawienie i usuwanie stref bezpieczeństwa. Jednostka alarmowa może pracować w trybie autonomicznym za pomocą modułu gsm do wysyłania komunikatów alarmowych w postaci tekstu sms. Jego użycie pozwala na podłączenie systemu do konsoli, bez korzystania z linii telefonicznej. Jednostka centralna zapewnia również wyjście do podłączenia zdalnego wskaźnika LED, który wyświetla stan systemu (uzbrojony, rozbrojony, wystąpił alarm).
Pętle alarmowe mogą być ustawione w trybie “Straż” absolutnie niezależnie od siebie. Do systemu można podłączyć dodatkowy moduł GSM.
Additional information
Typ urządzenia | |
---|---|
Kanał komunikacji | |
Autonomiczna aplikacja | |
Liczba stref (pociągi) | |
Możliwość rozszerzenia | |
Klawiatura pokładowa | |
Liczba wyjść | |
Podłączanie syreny | |
Liczba kart SIM | |
Materiał obudowy | plastik |
Zasilacz | |
Zasilanie | |
Gwarancja | 12 miesięcy |
Related products
-
Bezprzewodowy przerywacz szkła Ajax® WS-601 NOWOŚĆ
[:ru] Предназначен для отслеживания разбития стекла; Дальность детектирования – до 10 м; Широкий угол обзора – 180°; Чувствительность датчика регулируется; Беспроводной, легко монтируется; Передает радиосигнал на расстояние до 400 м; Работает с приемниками беспроводных радиодатчиков Ajax® RR-104, RR-106, централью Ajax® WGC-103; Питание – 3,6 В от литиевой батареи. [:ua]Призначений для відстеження розбиття скла; Дальність детектування - до 10 м; Широкий кут огляду - 180 °; Чутливість датчика регулюється; Бездротовий, легко монтується; Передає радіосигнал на відстань до 400 м; Працює з приймачами бездротових радіодатчиків Ajax® RR-104, RR-106, централлю Ajax® WGC-103; Харчування - 3,6 В від літієвої батареї. [:en]Designed to track the breaking of glass; Detection range - up to 10 m; Wide viewing angle - 180 °; Sensitivity of the sensor is adjustable; Wireless, easy to assemble; Transmits the radio signal for a distance of up to 400 m; Works with receivers of wireless radio sensors Ajax® RR-104, RR-106, central Ajax® WGC-103; Power - 3.6 V from the lithium battery. [:pl]Zaprojektowany do śledzenia rozbijania szkła; Zakres wykrywania - do 10 m; Szeroki kąt widzenia - 180 °; Czułość czujnika jest regulowana; Bezprzewodowy, łatwy w montażu; Przesyła sygnał radiowy na odległość do 400 m; Współpracuje z odbiornikami bezprzewodowych czujników radiowych Ajax® RR-104, RR-106, centralny Ajax® WGC-103; Moc - 3,6 V z baterii litowej.497₴ Add to cartCompareProduct added! Browse WishlistThe product is already in the wishlist! Browse Wishlist -
Bezprzewodowy czujnik światła LifeSOS MX-3L
[:ru] Используется для определения освещенности помещения (интенсивности света); Полностью беспроводной, легко монтируется, работает с централью LifeSOS; Позволяет организовать автоматическое вкл./выкл. освещения; Регулярно передает сигналы тестирования на центральный блок; Передает сигнал о разряде батареи на центральный блок; Передает сигнал по защищенному беспроводному протоколу, 4 млрд. комбинаций; Максимальное расстояние между датчиком и централью – 300 м; Работает от батареи до 1 года. [:ua]Використовується для визначення освітленості приміщення (інтенсивності світла); Повністю бездротової, легко монтується, працює з централлю LifeSOS; Дозволяє організувати автоматичне вкл. / Викл. освітлення; Регулярно передає сигнали тестування на центральний блок; Передає сигнал про розряд батареї на центральний блок; Передає сигнал по захищеному бездротовому протоколу, 4 млрд. Комбінацій; Максимальна відстань між датчиком і централлю - 300 м; Працює від батареї до 1 року. [:en]Used to determine the illumination of a room (light intensity); Completely wireless, easy to install, works with the LifeSOS; Allows you to organize automatic on / off. lighting; Regularly transmits the test signals to the central unit; Transmits a signal about the discharge of the battery to the central unit; Transmits the signal over a secure wireless protocol, 4 billion combinations; The maximum distance between the sensor and the center is 300 m; Operates on battery for up to 1 year. [:pl]Służy do określania natężenia oświetlenia pomieszczenia (natężenie światła); Całkowicie bezprzewodowy, łatwy w instalacji, współpracuje z LifeSOS; Umożliwia organizowanie automatycznego włączania / wyłączania. oświetlenie; Regularnie przesyła sygnały testowe do jednostki centralnej; Przesyła sygnał o rozładowaniu akumulatora do jednostki centralnej; Przesyła sygnał przez bezpieczny protokół bezprzewodowy, 4 miliardy kombinacji; Maksymalna odległość między czujnikiem a centrum wynosi 300 m; Działa na baterii przez okres do 1 roku.209₴ Add to cartCompareProduct added! Browse WishlistThe product is already in the wishlist! Browse Wishlist -
Czujnik zmierzchu Euroelektryczny 10A NOWOŚĆ ST-307 (10)
[:ru] Предназначен для управления искусственным светом в зависимости от уровня освещенности вокруг; Совместимы со всеми типами светильников; Позволяют существенно снизить расход электроэнергии; Угол обнаружения: 360°; IР защита: IP44; Размеры: 112 х 82 мм. [:ua]Призначений для управління штучним світлом в залежності від рівня освітленості навколо; Сумісні з усіма типами світильників; Дозволяють істотно знизити витрату електроенергії; Кут виявлення: 360 °; IР захист: IP44; Розміри: 112 х 82 мм. [:en]Designed to control artificial light, depending on the level of illumination around; Compatible with all types of luminaires; Allows to significantly reduce power consumption; Detection angle: 360 °; IP protection: IP44; Dimensions: 112 x 82 mm. [:pl]Zaprojektowany do kontrolowania sztucznego światła, w zależności od poziomu oświetlenia wokół; Kompatybilny ze wszystkimi typami opraw; Pozwala znacznie zmniejszyć zużycie energii; Kąt detekcji: 360 °; Stopień ochrony IP: IP44; Wymiary: 112 x 82 mm.209₴ Add to cartCompareProduct added! Browse WishlistThe product is already in the wishlist! Browse Wishlist