Контроль доступа

Showing 13–24 of 133 results

Показать все
Фільтрувати:
  • Клавиатура ОРИОН K-LED8

    [:ru] Используется для управления охранной системой ПКП «Орион NOVA»; 8 индикаторных зон; 1 программируемый выход; Встроенный интерфейс Touch Memory; Подключение к ППК по системной шине RS-485 с длиной линии до 1000 м; Самозажимные клеммные колодки; Простой накладной монтаж. [:ua]Використовується для управління охоронною системою ВКП «Оріон NOVA»; 8 індикаторних зон; 1 програмований вихід; Вбудований інтерфейс Touch Memory; Підключення до ППК по системної шині RS-485 з довжиною лінії до 1000 м; Самозажімние клемні колодки; Простий накладної монтаж. [:en]Used to control the alarm system of the control panel "Orion NOVA"; 8 indicator zones; 1 programmable output; Built-in Touch Memory interface; Connection to PPC via RS-485 system bus with line length up to 1000 m; Self-clamping terminal blocks; Simple overhead installation. [:pl]Służy do sterowania systemem alarmowym panelu sterowania "Orion NOVA"; 8 stref wskaźnikowych; 1 programowalne wyjście; Wbudowany interfejs pamięci Touch; Połączenie z PPC przez magistralę systemową RS-485 o długości linii do 1000 m; Samozaciskowe listwy zaciskowe; Prosta instalacja na górze.
    785 Add to cart
    Compare
  • Проводная светодиодная клавиатура Satel СА-6 KLED-S

    [:ru] Используется для управления охранной системой ПКП серии CA-6; Оснащена светодиодными индикаторами, отображающими состояние зон и системы; Тревожные команды, вызываемые с клавиатуры: НАПАДЕНИЕ, ПОЖАР, ПОМОЩЬ; Звуковая сигнализация выбранных системных событий; Сообщает о потере связи с ПКП; Имеет 2 зоны работы; Выполнена в пластиковом корпусе; Устанавливается внутри закрытых помещений; Выполнена по технологии поверхностного монтажа, легко монтируется; Защищена от вскрытия тампером. [:ua]Використовується для управління охоронною системою ППК серії CA-6; Оснащена світлодіодними індикаторами, що відображають стан зон і системи; Тривожні команди, що викликаються з клавіатури: НАПАД, ПОЖЕЖА, ДОПОМОГА; Звукова сигналізація обраних системних подій; Повідомляє про втрату зв'язку з ПКП; Має 2 зони роботи; Виконана в пластиковому корпусі; Встановлюється всередині закритих приміщень; Виконана за технологією поверхневого монтажу, легко монтується; Захищена від розтину тампер. [:en]Used to control the alarm system of the CA-6 series control panel; Equipped with LED indicators that show the status of zones and systems; Alarm commands, called from the keyboard: ATTACK, FIRE, HELP; Audible alarm of selected system events; Reports loss of communication with the control panel; It has 2 work areas; It is made in a plastic case; It is installed inside enclosed premises; It is made using surface mounted technology, it is easy to install; It is protected from opening by a tamper. [:pl]Służy do sterowania systemem alarmowym centrali CA-6; Wyposażone w wskaźniki LED pokazujące status stref i systemów; Polecenia alarmowe, wywoływane z klawiatury: ATTACK, FIRE, HELP; Alarm dźwiękowy wybranych zdarzeń systemowych; Zgłasza utratę komunikacji z centralą; Ma 2 obszary robocze; Wykonany jest w plastikowym pudełku; Jest zainstalowany w zamkniętych pomieszczeniach; Wykonany jest w technologii montażu powierzchniowego, jest łatwy w instalacji; Jest zabezpieczony przed otwarciem przez sabotaż.
    811 Add to cart
    Compare
  • Клавиатура Лунь Линд-9

    [:ru] Используется для управления и индикации состояния охранно-пожарных приборов Лунь-7Т, Лунь-7Н; Управлению разграничено на 4 уровня доступа; Легко монтируется и подключается; Возможность постановки и снятия сигнализации с охраны; Позволяет осуществлять перенастройку оборудования; Контроль неисправностей охранно-пожарных систем. [:ua]Використовується для управління та індикації стану охоронно-пожежних приладів Лунь-7т, Лунь-7Н; Управлінню розмежовано на 4 рівні доступу; Легко монтується і підключається; Можливість постановки і зняття сигналізації з охорони; Дозволяє здійснювати перенастроювання устаткування; Контроль несправностей охоронно-пожежних систем. [:en]It is used for control and indication of the status of fire-security devices Lun-7T, Lun-7N; Management is delineated into 4 levels of access; Easily mounted and connected; The possibility of setting and removing alarms from the guard; Allows you to reconfigure the equipment; Monitoring faults of security and fire systems. [:pl]Służy do kontrolowania i wskazywania stanu urządzeń przeciwpożarowych Lun-7T, Lun-7N; Zarządzanie jest podzielone na 4 poziomy dostępu; Łatwo zamontowany i podłączony; Możliwość ustawiania i usuwania alarmów od strażnika; Umożliwia ponowną konfigurację sprzętu; Monitorowanie usterek zabezpieczeń i systemów przeciwpożarowych.
    811 Add to cart
    Compare
  • Считыватель U-Prox-mini 485

    [:ru] Используется в системах управления доступом, ориентированных на применение интерфейса RS-485; Работает с ASK и/или FSK идентификаторами; Снабжен 4-х жильным цветным кабелем для его подключения; Дальность считывания кода идентификатора 80-100 мм; Обладает повышенной прочностью и надежностью благодаря малым габаритам; Цвет черный / серый / белый (на выбор); Напряжение +9. . . +16 В постоянного тока; Ток в режиме покоя не более 30 мА; Максимальный ток не более 50 мА; Максимально допустимый размах пульсаций напряжения питания не более 500мВ. [:ua]Використовується в системах управління доступом, орієнтованих на застосування інтерфейсу RS-485; Працює з ASK і / або FSK ідентифікаторами; Оснащений 4-х жильним кольоровим кабелем для його підключення; Дальність зчитування коду ідентифікатора 80-100 мм; Має підвищену міцність і надійністю завдяки малим габаритам; Колір чорний / сірий / білий (на вибір); Напруга +9. . . +16 В постійного струму; Струм в режимі спокою не більше 30 мА; Максимальний струм не більше 50 мА; Максимально допустимий розмах пульсацій напруги живлення не більше 500мВ. [:en]Used in access control systems, oriented to the application of the RS-485 interface; Works with ASK and / or FSK identifiers; It is equipped with a 4-wire color cable for its connection; The range of reading the identifier code is 80-100 mm; Has increased strength and reliability due to small dimensions; Color black / gray / white (optional); The voltage is +9. . . +16 VDC; The current in the rest mode is not more than 30 mA; The maximum current is not more than 50 mA; The maximum permissible range of ripple of the supply voltage is not more than 500 mV. [:pl]Używany w systemach kontroli dostępu, zorientowanych na zastosowanie interfejsu RS-485; Działa z identyfikatorami ASK i / lub FSK; Jest on wyposażony w 4-żyłowy kabel kolorowy do podłączenia; Zakres odczytu kodu identyfikacyjnego wynosi 80-100 mm; Ma zwiększoną wytrzymałość i niezawodność ze względu na małe wymiary; Kolor czarny / szary / biały (opcjonalnie); Napięcie wynosi +9. . . + 16 VDC; Prąd w trybie spoczynkowym nie przekracza 30 mA; Maksymalny prąd nie jest większy niż 50 mA; Maksymalny dopuszczalny zakres tętnienia napięcia zasilającego nie przekracza 500 mV.
    889 Add to cart
    Compare
  • Считыватель U-Prox mini

    [:ru] Предназначен для использования в системах управления доступом; Обеспечивает считывание кода бесконтактного идентификатора с расстояния от 50 до 100 мм; Обладает повышенной прочностью и надежностью благодаря малым габаритам; Цвет черный, древесный уголь, серый; [:ua]Призначений для використання в системах управління доступом; Забезпечує зчитування коду безконтактного ідентифікатора з відстані від 50 до 100 мм; Має підвищену міцність і надійністю завдяки малим габаритам; Колір чорний, деревне вугілля, сірий; [:en]Designed for use in access control systems; Provides the reading of the contactless identifier code from a distance of 50 to 100 mm; Has increased strength and reliability due to small dimensions; Color black, charcoal, gray; [:pl]Zaprojektowany do użytku w systemach kontroli dostępu; Zapewnia odczyt bezdotykowego kodu identyfikacyjnego z odległości 50 do 100 mm; Ma zwiększoną wytrzymałość i niezawodność ze względu na małe wymiary; Kolor czarny, węgiel drzewny, szary;
    915 Add to cart
    Compare
  • USB регистратор бесконтактных карт ZKTeco CR10-E

    [:ru] Настольный USB регистратор бесконтактных карт; Расстояние чтения карт 10 см; Питание от USB порта ПК; [:ua]Настільний USB реєстратор безконтактних карт; Відстань читання карт 10 см; Харчування від USB порту ПК; [:en]Desktop USB contactless card recorder; Reading distance is 10 cm; Powered by USB port PC; [:pl]Desktopowy rejestrator kart zbliżeniowych USB; Odległość odczytu wynosi 10 cm; Zasilany przez port USB PC;
    915 Add to cart
    Compare
  • Вызывная панель NeoLight Solo Silver

    [:ru] Панель подходит ко всем цветным аналоговым домофонам; Рассчитана на использование внутри помещений и на улице; Разрешение: 700 ТВЛ; Сверхширокий угол обзора 110 градусов; ИК-подсветка до 3 м, невидимая глазу; Металлический корпус, устойчивый к повреждениям и загрязнению; Питается от домофона. [:ua]Панель підходить до всіх кольоровим аналоговим домофона; Розрахована на використання всередині приміщень і на вулиці; Дозвіл: 700 ТВЛ; Надзвичайно широкий кут огляду 110 градусів; ІЧ-підсвічування до 3 м, невидима оку; Металевий корпус, стійкий до пошкоджень і забруднення; Живиться від домофона. [:en]The panel is suitable for all color analog doorphones; Designed for indoor and outdoor use; Resolution: 700 TV lines; Ultra-wide viewing angle 110 degrees; IR illumination up to 3 m, invisible to the eye; Metal housing, resistant to damage and contamination; He eats from the intercom. [:pl]Panel nadaje się do wszystkich analogowych bramek w kolorze; Zaprojektowany do użytku wewnątrz i na zewnątrz; Rozdzielczość: 700 linii telewizyjnych; Bardzo szeroki kąt widzenia 110 stopni; Oświetlenie podczerwone do 3 m, niewidoczne dla oczu; Metalowa obudowa, odporna na uszkodzenia i zanieczyszczenia; Je z interkomu.
    968 Add to cart
    Compare
  • Вызывная панель NeoLight Solo Gold

    [:ru] Панель подходит ко всем цветным аналоговым домофонам; Рассчитана на использование внутри помещений и на улице; Разрешение: 700 ТВЛ; Сверхширокий угол обзора 110 градусов; ИК-подсветка до 3 м, невидимая глазу; Металлический корпус, устойчивый к повреждениям и загрязнению; Питается от домофона. [:ua]Панель підходить до всіх кольоровим аналоговим домофона; Розрахована на використання всередині приміщень і на вулиці; Дозвіл: 700 ТВЛ; Надзвичайно широкий кут огляду 110 градусів; ІЧ-підсвічування до 3 м, невидима оку; Металевий корпус, стійкий до пошкоджень і забруднення; Живиться від домофона. [:en]The panel is suitable for all color analog doorphones; Designed for indoor and outdoor use; Resolution: 700 TV lines; Ultra-wide viewing angle 110 degrees; IR illumination up to 3 m, invisible to the eye; Metal housing, resistant to damage and contamination; He eats from the intercom. [:pl]Panel nadaje się do wszystkich analogowych bramek w kolorze; Zaprojektowany do użytku wewnątrz i na zewnątrz; Rozdzielczość: 700 linii telewizyjnych; Bardzo szeroki kąt widzenia 110 stopni; Oświetlenie podczerwone do 3 m, niewidoczne dla oczu; Metalowa obudowa, odporna na uszkodzenia i zanieczyszczenia; Je z interkomu.
    968 Add to cart
    Compare
  • Вызывная панель NeoLight Solo Graphite

    [:ru] Панель подходит ко всем цветным аналоговым домофонам; Рассчитана на использование внутри помещений и на улице; Разрешение: 700 ТВЛ; Сверхширокий угол обзора 110 градусов; ИК-подсветка до 3 м, невидимая глазу; Металлический корпус, устойчивый к повреждениям и загрязнению; Питается от домофона. [:ua]Панель підходить до всіх кольоровим аналоговим домофона; Розрахована на використання всередині приміщень і на вулиці; Дозвіл: 700 ТВЛ; Надзвичайно широкий кут огляду 110 градусів; ІЧ-підсвічування до 3 м, невидима оку; Металевий корпус, стійкий до пошкоджень і забруднення; Живиться від домофона. [:en]The panel is suitable for all color analog doorphones; Designed for indoor and outdoor use; Resolution: 700 TV lines; Ultra-wide viewing angle 110 degrees; IR illumination up to 3 m, invisible to the eye; Metal housing, resistant to damage and contamination; He eats from the intercom. [:pl]Panel nadaje się do wszystkich analogowych bramek w kolorze; Zaprojektowany do użytku wewnątrz i na zewnątrz; Rozdzielczość: 700 linii telewizyjnych; Bardzo szeroki kąt widzenia 110 stopni; Oświetlenie podczerwone do 3 m, niewidoczne dla oczu; Metalowa obudowa, odporna na uszkodzenia i zanieczyszczenia; Je z interkomu.
    968 Add to cart
    Compare
  • Вызывная панель DOM CS-02

    [:ru] Панель подходит ко всем аналоговыми видеодомофонам; Цветная камера с разрешением 600 ТВЛ; 1/4" CCD матрица фирмы Sony; Поддержка двунаправленных разговоров; ИК-подсветка (до 5 м); Тревожный вход/выход; Антивандальный металлический корпус; Цвет корпуса серебристый. [:ua]Панель підходить до всіх аналоговими відеодомофонів; Кольорова камера з роздільною здатністю 600 ТВЛ; 1/4 "CCD матриця фірми Sony; Підтримка двонапрямлених розмов; ИктПідсвічування (до 5 м); Тривожний вхід / вихід; Антівандальний металевий корпус; Колір корпусу сріблястий. [:en]The panel is suitable for all analog video doorphones; Color camera with a resolution of 600 TV lines; 1/4 "CCD matrix from Sony; Support for bi-directional conversations; IR illumination (up to 5 m); Alarm input / output; Vandal-proof metal casing; Color of the case is silver. [:pl]Panel nadaje się do wszystkich analogowych wideodomofonów; Kamera kolorowa o rozdzielczości 600 linii TV; 1/4 "matryca CCD firmy Sony, obsługa rozmów dwukierunkowych, oświetlenie IR (do 5 m), wejście / wyjście alarmu, metalowa obudowa wandaloodporna, kolor obudowy to srebro.
    994 Add to cart
    Compare
  • Считыватель proximity карт Fortnet PR64W

    [:ru] Используется для организации контроля доступа; Работает с proximity картами; Работает с контроллерами Fortnet серий ANC-E, ARCP, TRC, RTC; Дальность считывания проксимити-карты до 12 см; Визуальная трехцветная индикация; Интерфейс Wiegand, 26 бит. [:ua]Використовується для організації контролю доступу; Працює з proximity картами; Працює з контролерами Fortnet серій ANC-E, ARCP, TRC, RTC; Дальність зчитування проксіміті-карти до 12 см; Візуальна триколірна індикація; Інтерфейс Wiegand, 26 біт. [:en]Used to organize access control; Works with proximity cards; Works with Fortnet controllers series ANC-E, ARCP, TRC, RTC; Range of reading the proximity card up to 12 cm; Visual tri-color indication; Wiegand interface, 26 bit. [:pl]Służy do organizowania kontroli dostępu; Działa z kartami zbliżeniowymi; Współpracuje z kontrolerami Fortnet serii ANC-E, ARCP, TRC, RTC; Zakres odczytu karty zbliżeniowej do 12 cm; Wizualne wskazanie trójkolorowe; Interfejs Wiegand, 26-bitowy.
    1.177 Add to cart
    Compare
  • Вызывная панель Hikvision DS-KB2411-IM

    [:ru] Панель подходит ко всем цветным видеодомофонам Hikvision; Цветная камера с разрешением D1 (720 × 576), со скоростью записи 25 к/с; Поддержка двунаправленных разговоров; ИК-подсветка (до 2 м); Тревожный вход/выход; Встроенное реле управления замком; Цвет корпуса серебристый. [:ua]Панель підходить до всіх кольоровим відеодомофонів Hikvision; Кольорова камера з роздільною здатністю D1 (720 × 576), зі швидкістю запису 25 к / с; Підтримка двонапрямлених розмов; ІЧ-підсвічування (до 2 м); Тривожний вхід / вихід; Вбудоване реле управління замком; Колір корпусу сріблястий. [:en]The panel is suitable for all color video doorphones Hikvision; Color camera with a resolution of D1 (720 × 576), with a recording speed of 25 fps; Support for bidirectional conversations; IR illumination (up to 2 m); Alarm input / output; Built-in lock control relay; The color of the case is silvery. [:pl]Panel nadaje się do wszystkich kolorowych wideodomofonów Hikvision; Kamera kolorowa o rozdzielczości D1 (720 × 576) z prędkością nagrywania 25 fps; Obsługa dwukierunkowych rozmów; Światło podczerwone (do 2 m); Wejście / wyjście alarmowe; Wbudowany przekaźnik sterujący zamkiem; Kolor sprawy jest srebrzysty.
    1.177 Add to cart
    Compare